重生小说网 > 网游小说 > 重生之大导演 > 第八十章 攻克
    更新时间:20120815

    周行驰与卓别林的一部分喜剧都是以辛酸的爱情,推动情节的发展,而且这些喜剧电影,无一不是经典中的经典。其实爱情,本身就是人类经久不衰的话题之一。如《马戏团》里,夏尔洛之所以去练走钢索和放弃在马戏团的丑角地位,都是为了博得经理女儿的青睐与成全她的爱情。夏尔洛训练猴子对他攻击,那近乎自虐式的走钢索,在引来阵阵笑声的背后,是无比的落寞和辛酸。

    再配合他之前滑稽的表演,和夸张的抒情,无疑达到了比传统正剧更加理想的效果。

    据传,当时看过卓别林电影的观众,手帕是最为畅销的小商品之一。

    《寻子遇仙记》是让弃婴的妈妈得到一笔财富并和夏尔洛结合,成立一个新的家庭而大团圆结尾。但是身世的凄惨,和镜头语言上近乎灰色的背景表达,仍让让观众们悲中见喜,喜中带悲。

    再看周行驰的《无敌?幸运星》,是让阿星和阿凤带着假冒的身份谈恋爱假戏真做。使逼迫阿凤冒充飞飞的的幕后黑手不得不亲自出马。而《食?神》中,泸火鸡是“对史蒂芬周的钦慕让她救下了他,收留落难的史蒂芬周,并帮助他东山再起,重新争夺“食神”的称号。两个人的身份背景,更是推动剧情发展的因素之一。

    周行驰与卓别林还用辛酸的爱情来深化主题和时代背景,如《淘金记》里夏尔洛苦涩的单相思,正是冒着生命危险到阿拉斯加追逐发财梦的淘金者的艰辛生活的一部分。《摩登时代》的流浪汉和流浪、女的相濡以沫和苦中作乐,引起观众对工业时代人的异化和大萧条时期贫苦大众的悲惨生活的反思。

    《大du cai者》的理发师和哈娜在纳粹统治下的苦难爱情,是对纳粹政权和du cai者希特勒的控诉与反抗。而《国产?零零漆》李香琴内心对零漆的爱与走私国宝的上司的命令之间的斗争,更好地表现贪官污吏的无耻和狠毒。《济?公》里小玉因为对济颠的爱,痛改前非从良,正是对影片“人间有爱”这一主题的阐释与深化。

    周行驰和卓别林在他们的喜剧艺术中都不约而同运用辛酸的爱情这一题材,使他们的许多作品不仅仅是单纯的喜剧,而是悲喜交集、笑中带泪的正剧。爱情是艺术永恒的主题,所以周行驰和卓别林都在他们的喜剧中运用爱情题材。不过因为他们都经历过父母的离异、贫苦的成长、坎坷的星途。

    如卓别林一岁时父母就离异。

    父亲没有尽到抚养儿子的责任,他有过两次不成功的婚姻,还曾被一个情人诬陷而几乎面临牢狱之灾。周行驰七岁时父母离异,抚养他的母亲第二次婚姻也告破裂,而他的感情也是并非一帆风顺,四十多岁还没有步入婚姻殿堂。从而使他们更能领略因为外貌、地位等原因造成的单相思的痛苦,以及外在压力所引起的爱情辛酸的一面。所以在他们喜剧中几乎看不到完美的爱情故事,而是更喜欢刻画辛酸的爱情。

    同时,这也是他们喜剧艺术发展到一定高度的必然选择,因为这符合喜剧逐步与悲剧交错融合的发展规律。古希腊的亚里士多德将喜剧人物限定为比一般人差的人物,只能表现缺点与可笑,悲剧只表现统治阶层,只能表现怜悯与恐惧。后来一千多年的美学家与剧作家都深受这种规定的约束。但是现实世界的人物关系及情感,不是完全局限于这种人为的划分。

    十六世纪瓜里尼的《牧羊人裴多减》首先将喜剧与悲剧结合起来,打破这种人物与情感的限定:英国文艺复兴运动中最伟大的戏剧家莎士比亚的许多喜剧也是悲喜交融,后来狄德罗正式将悲喜剧在美学范畴中确立下来。在悲喜剧中,悲剧和喜剧在人物、题材、艺术手法和效果等方面等互相交融。既是艺术发展的结果,也是社会发展的产物。

    作为取得巨大喜剧艺术成就的周行驰与卓别林,他们的喜剧艺术道路必然也是与之相符。

    但是周行驰和卓别林还不同,首先从年代上来说,一个是早期电影,默片时代的喜剧代表,一个是电影飞速发展的今天,一个地域和一个文化的产物。当然,最主要的,则是世界xing,和东西方的差异。

    按照影响力来说,周行驰远远不及卓别林。

    这就不得不提东西方幽默方式的不同。

    论及幽默,西方幽默的底蕴要比东方多得多,最主要的原因则是文化和观念的差别,西方人风行的思想便是----宁可做一个失败的人,也不要做一个不懂得幽默的人,因为不懂得幽默比之失败更加可怕。

    但是东方,尤其是共和国则不同,受几千万儒家思想的影响,一丝不苟才是成功人士的主流,即便是一些幽默,也是上层是人士间的逗趣而已。

    而且这一点,也早就了东西方幽默方式的大为不同。

    举两个例子来说,如果在西方,飞机降落后,空姐会幽默的说:“请务必带走你的所有财物。如果你打算留下一些的话,请确定是我们想要的东西。”

    但是在东方,比如说,暴雨过后,一哥们给单位女同事发短信调侃道:“你昨晚被泡了吧?”

    不一会儿女同事回信:“嗯,雨太大,你昨天被阉了吧”

    其实两种幽默都会让人笑,但结果却是会心一笑,或者是哈哈大笑,都达到了心理的放松,无非时直接和不直接而已。

    但是,如果放在一两个小时的电影中,经过剧情和观众情绪的累积,这样的差别,却是巨大的。

    东方的幽默,要么是没心没肺的大笑过后,是毫无感觉,要么便是由喜转悲,比如《大话西游系列》。其实这类,也无非是让观众记住一个人和某句话。

    而西方的幽默,则是幽默过后,告诉你一个故事,或许你已经忘了里面的话或者人物,但是一定会记住电影的故事。

    这便是东西方喜剧电影的大略不同。

    而张维要解决的,便是让周行驰的幽默,更加的国际化。

    张维简明扼要的和周行驰重复了一下自己的分析,对方听张维这么一说,摊手笑道:“真不知道你是不是还没有出生就开始研究电影了,我自己都不知道这些,不过虽然你说的很对,但是咱们究竟要怎么做,还是一个至关重要的问题。”

    张维点头道:“是啊,现在就是一个瓶颈。”