重生小说网 > 历史小说 > 卡农 > 章纹学
    色彩与金属色

    注:一些颜色词汇属于纹章学专用单词而渐旧,原作者也仅将其列出供参考,这里不予多加解释,比如or/yellow/gold,其实表示的只是对同一种颜色的不同称呼而已

    or,yelloworgold-generosity.

    金色、黄色和金黄色-宽容、宽大、丰饶。

    argent,whiteorsilver-peaceandsincerity.

    银色、白色或银白色-和平与诚实。

    sableorblack-constancy,sometimesgrief.

    黑色-坚定、坚贞,有时也暗喻纹章主人的悲伤感情和气质。

    azureorblue-loyaltyandtruth.

    蓝色-忠诚与真理。

    gulesorred-militaryfortitudeandmagnanimity.

    红色-军人的坚忍与刚毅,高尚的行为。

    vertorgreen-hope,joyandsometimesloyaltyinlove.

    绿色-希望、欢乐,有时也可作忠贞的爱情之解。

    purpure,purple-royalmajesty,sovereigntyandjustice.

    紫色、紫红色-王室尊严、君权、公正。

    tenneortawney-worthyambition.

    黄褐色、茶色-可敬的理想与抱负。

    murrayorsanguine-nothastyinbattle,andyetavictor.

    血红色-象征在战场上向来应对谨慎,却依然总受到胜利之神眷顾的人。

    ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

    heraldiclines

    纹章学中的线条

    nebuleeornebuly-theseaorwater.

    云雾状波纹-海,或是水。

    engrailedandinvected-earthorland.

    锯齿边缘的波纹-大地、陆地。

    indented-fire.

    锯齿形凹痕-火。

    dancette-water.

    曲折纹路-水。

    raguleeorraguly-difficultieswhichhavebeenencountered.

    参差不齐的图沿-征途中的坎坷。

    embattled-fireorthewallsofafortressortown.

    垒墙状线条-火,或是指城塞、村镇的防御工事。

    ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

    ordinaries

    普通图记

    chief-dominionandauthority.

    统领-支配与权力。

    cross-chevron-protection.

    十字及人形标示-庇护。

    fess-militarybeltorgirdleofhonor.

    环-军用腰带或者表示荣誉的环绕

    bar-for”onewhosetsthebarofconscience,religionandhonoragainstangrypassions.

    条杠-指这样的一种个体,他能够用自己的良知、信仰、以及对荣耀的向往来平衡自己暴躁易怒的激情。

    pale-militarystrengthandfortitude.

    栅栏状图案-勇士的力量与刚强。

    palet-sameaspale.

    尖板条状图-同上。

    pile-sameaspale.

    桩状物-同上。

    canton-bearingofhonor.whenbornecharged,itoftencontainssomespecialsymbolsgrantedbythesovereigninrewardfortheperformanceofeminentservice.

    纹章右上角的方形部分-拥有荣誉的标记。如果其中还有寓意物(charges),通常提示了来源于君主,因其杰出的功劳所赐予的恩荣。

    quarter-bearingofhonor.similartothecanton.

    置于纹章四方位的四分之一盾状标记-对荣耀的接纳,含义相当类似于上者。

    bend-defenseorprotection.

    弯曲状物-守备、防卫。

    battunesinister-marksaroyaldescentthati*arredbyillegitimacyfromsuccessiontothethrone.

    被包围的凶物-标志着被他人篡位而失去继承权的王室后裔。

    orleortressure-preservationorprotection.

    财物、金银-维持者或保护者。

    flasques-givenbyakingforvirtueandlearning,andespeciallyforserviceinembassage.

    flasques-给予具有德行且好学的国王,尤其是那些忠于教会事业的人。

    voiders-giventogentlewomenwhohavedeservedhighly.

    voiders-赠与高贵女士。

    bordureorborder-frequentlyadoptedasa”difference”betweenrelative*earingthesamearms.

    图案边界的标志物-一般用以作为一种标示,区别那些大体相近的纹章。

    gyron-unity.

    螺旋-团结。

    commoncharges

    常用的寓意物

    lion-deathlesscourage.

    狮子-视死如归的勇气。

    tiger-greatfiercenessandvalorwhenenragedtocombat;onewhoseresentmentwillbedangerousifaroused.

    老虎-象征临阵时激发出的无与伦比的英勇和斗志;一种一旦怒火被激起将成为可怕对手的人。

    bear-ferocityintheprotectionofkindred.

    熊-对家族的绝对拥护。

    wolf-denotesvaliantcaptainsthatdointheendgaintheirattemptsafterlongsiegesandhardenterprises.onewhomitisdangeroustoassailorthwart.

    狼-象征无畏的军人,在长期艰苦围城之后仍决不屈挠,并以此取得最终胜利的坚毅者,一种不能被阻拦的人。

    rhinoceros-greatferocitywhenaroused.

    犀牛-凶猛的蛰伏者。

    elephant-courageandstrength.

    大象-勇气与体魄。

    heraldictiger-sameastiger.

    铸在纹章上的虎-和普通的老虎含义相同。

    leopard-valiantandhardywarrior.

    豹-英勇与坚韧的武士。

    panther-asalionmaybesaidtosignifyabraveman,somayapantherabeautifulwoman,which,thoughfierce,isverytenderandlovingtoheryoung,andwilldefenditwiththehazardofherlife.

    黑豹-如同一个勇敢的男人会被比喻成狮子一样,一个美丽的女人也会被比喻成豹。尽管会很凶残,却饱含母性的温柔,为了保护自己的子嗣敢于面对各种风险。

    horse-readinessforallemploymentsforkingandcountry.

    马-随时为国王和王族们效忠而候命

    bullorox-valorandmagnanimity.

    公牛-英勇与宽大的胸襟。

    boar-afiercecombatantwhenatbay,andceasesfightingonlywithitslife,andthereforemaybeproperlyappliedasthearmorialbearingofawarrior.

    公猪-公猪在绝境中仍然死战直到生命最后一刻,因此勇士会愿意在盾牌上标此物以作为自己象征。

    goat-emblemofthatmartialmanwhowinsavictorybytheemploymentratherofpolicythanvalor.

    山羊-象征那些更依赖外交式的雇佣而不是个人英勇来取得胜利的人。

    lamb-gentlenessandpatienceundersuffering.

    小羊-困苦中体现出的优雅与耐心。

    ram-authority.

    公羊-权力、权威。

    haresandrabbits-onewhoenjoysapeaceableandretiredlife.

    野兔-钟爱深居简出式生活的人。

    squirrel-sylvanretirementbeingthedelightofit*earer.

    松鼠-乐居于森林环抱之中的退役者

    hedgehog-providentprovider.

    刺猬-深谋远虑的施与者。

    beaver-industryandperseverance.

    水濑-勤奋与坚持。

    fox-onewhowilluseallthathemaypossesofsagacity,witorwisdominhisowndefense.

    狐狸-能够运用自己全部的精明、机敏和智慧来自卫的人。

    talbot,mastiffandgreyhound-courage,vigilancyandloyalfidelity.

    塔尔博特犬、马士提夫獒犬、灵(犭是)←这是一个字-勇气、警惕以及对信念的忠诚。

    catorcat-a-mountain-liberty,vigilance,forecastandcourage.

    猫-自由、警戒心、预见力、勇气。

    camel-docility,patienceandindefatigableperseverance.

    骆驼-驯顺、耐心,和任劳任怨的坚持。

    bee-well-governedindustry.

    蜜蜂-良好的组织效率。

    ant-symbolizesamanofgreatlabor,wisdomandprovidence.

    蚂蚁-象征兼具努力、智慧和远见的人。

    spider-wisdom,laborandprovidenceinallaffairs.

    蜘蛛-在任何事中都表现出明智、努力和洞察力。

    grasshopper-wisdomandnobility.

    蚱蜢-才识与高贵。

    houses奶l-deliberationandperseverance.

    蜗牛-谨慎、坚韧。

    doubleeagleandeagle-signifiesamanofaction,evermoreoccupiedinhighandweightyaffairs,andoneofloftyspirit,ingenious,speedyinapprehensionandjudiciousinmattersofambiguity.

    鹰和双鹰-意味这样一种人:身负重大责任,长于实干。面对两难抉择时至少具备视野高远的思维、机智、迅捷的反应,以及决断力之一。

    alerion-signifiesonewhohavingbeenmaimedandlamedinwar,wasthuspreventedfromfullyassertinghispower.

    alerion-象征因战争致残的人,他们因为这个而被拒于功名之外。

    wings-celebrity,sometimesprotectionorcoverture.

    翅膀-名望,有时表示保护或掩护。

    feathers(usuallyostrich)-willingobedienceandserenity.

    羽饰(通常为鸵鸟羽质)-甘愿臣服。

    falconorhawk-oneeagerorhotinthepursuitofanobjectmuchdesired.

    鹰或隼-象征对某种事物有极度追求渴望的人。

    hawksorfalconsbells-onewhofearednottosignalhisapproachineitherpeaceorwar.

    驯鹰铃-勇于决策选择战争还是和平,有果断心的人。

    owl-onewhoisvigilantandofacutewit.

    猫头鹰-时刻都在机警的戒备下的人。

    peacock-beautyandprideofcarriage.

    孔雀-引以为傲的美丽和仪态。

    pelican-devotedandself-sacrificingcharity.

    鹈鹕-奉献与自我牺牲的慈善精神。

    stork-filialduty,emblemofagratefulman.

    鹳-子辈的天职,象征受欢迎的人。

    swan-aloverofpoetryandharmony.

    天鹅-好诗韵的人。

    gooseandduck-amanofmanyresources.

    鹅和鸭-有雄厚财力和丰富手段的人。

    gannet-tosubsistbythewingsofhisvirtueandmerit,havinglittlelandtorestupon.

    塘鹅-以自己美德和功绩为翅膀而继续生存的人,漂泊而没有定所。

    swallow-onewhoispromptandreadyinthedispatchofhi*usiness.

    燕子-决策果断机敏。

    cock-courage,alwaysreadyforbattle,readytofighttothedeath.

    公鸡-勇气,时刻准备投入战斗并且视死如归。

    dove-lovingconstancyandpeace.

    鸽-对坚贞与和平的爱。

    raven-onewho,havingderivedlittlefromhisancestors,hasthroughprovidencebecomethearchitectofhisownfortunesoroneofanenduringconstancyofnature.

    渡鸦-象征不食祖业,以杰出才智缔造自己的命运的强者,或是指对生命本质的追求矢志不移的人。

    crow-signifiesasettledhabitationandaquietlife.

    乌鸦-象征稳定安宁的生活。

    dolphin-charityandakindaffectiontowardschildren.

    海豚-仁慈和对孩童的关怀。

    tortoise-invulnerabilitytoattack.

    乌龟-坚不可摧。

    unicorn-extremecourage.

    独角兽-超凡的勇气。

    griffin-setsforththepropertyofavaloroussoldierwhosemagnanimityissuchthathewilldarealldangers,andevendeathitself,ratherthanbecomecaptive.

    狮鹫-出征的勇士以其无畏的精神敢于对抗一切危险,宁愿阵亡也决不被生俘。

    dragon-amostvaliantdefenderoftreasure.

    龙-最强大的宝藏守护者。

    cockatrice-terrortoallbeholders.

    鸡身蛇尾怪-注视它,你会感到恐怖。

    sphinx-omniscienceandsecrecy.

    狮身人面怪斯芬克斯-至高的博知,还有秘密。

    pegasus-exceedingactivityandenergyofmindwherebyonemaymounttohonour.

    天马派格萨斯-不同凡响的活力和精神,以此可以赢得尊敬。

    harpy-ferocityunderprovocation.

    鸟首女妖-被激怒后会变得凶残。

    mermaid-eloquence.

    美人鱼-擅辩。

    centuar-forthosewhohavebeeneminentinthefield.

    半人马-指在平原战场中取得赫赫成就而已经闻名的人。

    hydra-theconquestofaverypowerfulenemy.

    九头蛇-对强敌的征服。

    phoenix-resurrection.

    不死鸟-重生。

    stag,hart,buckanddeer-policy,peaceandharmony.

    雄鹿(包括牡鹿、赤鹿等)-策略、和平、和谐。

    hornsandantlers-strengthandfortitude.

    号角及鹿角-体魄和坚韧。

    扇贝壳-曾有过远渡异国他乡经历的人,或是有杰出的海军指挥能力,或是功绩卓越的人。

    其他类型的贝壳-受神旨宠佑的。

    心-仁善、真挚。

    flamingheart-ardentaffection.

    火焰中的心脏-炽热的爱。

    hand-faith,sincerityandjustice.

    手掌-信仰、真诚、正义。

    redhand-usualmarkforabaronetifborneonasmallescutcheon.

    红色的手-通常来说,如果这种符号安加在一面小型纹章盾上,那么它是准男爵的标记。

    arm-alaboriousandindustriousperson.

    手臂-一个艰苦勤奋的人。

    gauntlet-signifyamanarmedfortheperformanceofmartialenterprise.

    金属臂铠-象征一个整装待发的军人。

    leg-strength,stabilityandexpedition.

    腿-力量、恒心和敏捷。

    shoe-sameasleg.

    鞋子-同上。

    foot-sameasleg.

    脚-同上。

    humanhead-honor.

    人首-荣誉。

    blackamoorhead-deedsofprowessinthecrusades.

    黑人的首级-十字军战士的勇武之见证。

    skulls-mortality.

    头骨-致命的。

    crossedthigh-bones-mortality.

    被穿透的股骨-致命的。

    eye-providenceingovernment.

    眼睛-政权意志。

    millstones-themutualconverseofhumansociety.

    磨石-社会上人与人之间彼此的交流。

    sceptre-justice.

    权杖-公理、正义。

    trident-maritimedominion.

    三*戟-海上霸权。

    crown-royalorseigniorialauthority.

    王冠-皇室或贵族的威信。

    celestialcrown-heavenlyreward.

    带有神圣意味的王冠-神恩。

    pastoralcrosier-theemblemofashepherd’swatchfulnessoverhisflock,anddenotesepiscopaljurisdictionandauthority.

    牧师权杖-统驭无知者的领袖,象征主教的裁判权和威信。

    annuletorfingerring-fidelity.

    项链或指环-诚信。

    lozenge-honestyandconstancy,alsoheldtobeatokenofnoblebirth.

    菱形-诚实和坚定,这也被认为是他作为贵族而与生俱来的天赋。

    billets-theirfirstbearerwasamanwhoobtainedcredence,knowledgeandfaithinhiswordsanddeeds,andwhowassecretinhisaffairs.

    金属条(职位?)-他们首先要担负的重任是要争取世人的信任,在言行中表现出自己的学识和信仰,同时还要保留自己的**。

    pen-emblematicoftheliberalartofwritingandoflearnedemployments.

    钢笔-学术自由的象征。

    inkhorn-sameaspen.

    墨水瓶-同上。

    harp-contemplation.

    竖琴-冥想、默祷。

    lyre-sameasharp.

    七弦琴-同上。

    scythe-hopeofafruitfulharvestofthingshopedfor.

    长柄镰刀-对丰收的希望的寄托。

    sickle-sameasscythe.

    镰刀-同上。

    anchor-succorinextremityandthechristiansymbolofhope.

    锚-基督徒们的希望,终极的救赎者。

    ship,lumphiadorgalley-allsuchsymbolswouldpointtosomenotableexpeditionbysea,bywhich,perhaps,thefirstbearershadbecomefamous.

    海船、lumphiad、帆船-所有这些都意味那些因远洋探险显发的人物,这些先驱者们因此而闻名于世。

    cubes,squaresordice-constancy,wisdom,verityprobity,andequity.

    立方体、方形、骰子-坚毅、学问、耿直和公正。

    lozenge-sameascubes.

    菱形物-同立方体。

    axe--executionofmilitaryduty.

    斧-军务令行。

    purse-afrankandliberalstewardoftheblessingsthatgodha*estowed.

    金袋-上帝的真诚宽大的仆人,被赐予福泽。

    towerorcastle-grandeurandsolidity.sometimesgrantedtoonewhohasheldoneforhisking,orwhohascapturedonebyforceorstratagem.

    塔楼或城堡-宏伟和稳健。有时被给予以支持国王,或者用武力及策略俘虏过对手的人。

    bridge-signifiesagovernorormagistrate.

    桥梁-地方总督、地方行政官。

    pillarorcolumn-fortitudeandconstancy.

    支柱、圆柱-坚忍、坚定。

    s*-wisdom.

    蛇-知识。

    scalingladder-onewhowasfearlessinattacking.

    梯子-在进攻中勇往直前的人。

    crosses-symbolicofsomechristianexperienceorsentiment.

    十字架-基督徒的灵性和情感的象征。

    trestlesandstools-hospitality.

    支架和凳子-好客。

    cushions-marksofauthority.

    垫边-权信的标记。

    angels,cherubsandseraphs-dignity,gloryandhonor.

    天使、小天使、六翼天使-尊严、荣耀和名誉。

    estoiles-emblemsofgod’sgoodnessorofsomeeminenceinthefirstbearerabovetherudersortofmen.

    estoiles-上帝的仁爱象征,或是以其高贵出生而那些受粗野下民绝对供奉的人。

    mullet-denotessomedivinequalitybestowedfromabove.

    鲻鱼-喻示这位贵族的身份来自于神圣授予。

    goldspur-dignityofknighthood.

    金马靴刺-骑士(或爵士)头衔的尊贵象征。

    silverspur-anesquire.

    银马靴刺-骑士的随从、候补骑士。

    sun-gloryandsplendor.

    太阳-光荣和壮美。

    crescent-signifiesonewhoha*eenenlightenedandhonoredbythegraciousaspectofhissovereign.

    月牙-象征那些受到宽厚优雅的君王的教诲和赐恩的人。

    moon-serenepowerovermundaneactions.

    月亮-一种超越世俗的,纯洁不可动摇的力量。

    fire-zeal.

    火焰-热忱。

    lightning-theeffectingofsomeweightybusinesswithgreatclarityandforce.

    闪电-给予繁重的生活以新鲜生气的促动力。

    rocks-safety,refugeandprotection.

    岩石-安全、庇佑和防护。

    portcullis-effectualprotectioninemergency.

    吊闸-在危急时可*的保护者。

    huntinghorn-onewhoisfondofhighpursuits.

    猎角-喜爱激扬的生活的人。

    trumpet-readyforthefray.

    小号、小号音栓-表示已作好对争战的准备。

    cannon,mortars,cannonballsandgrenades-wellbestowedonthosewhohavedared

    theirterrorsinsiegesandbattles.

    大炮、臼炮、炮弹和榴弹-对那些克服自己的恐惧投入战斗的人们的馈赠。

    sword-indicatesthebearertoajustandgenerouspursuitofhonorandvirtueinwarlikedeeds.

    长剑-象征纹章佩有者以战斗来追求荣誉和德行的高尚途径

    arrowsandarrowheads-martialreadiness.

    箭和箭头-战备已就绪。

    spearorlance-knightlyserviceanddevotiontohonor.

    长矛与骑士枪-骑士义务与对荣耀的无上追求。

    spearheadsorpheons-dexterityandnimblenessofwittopenetrateandunderstandmattersofhighestconsequence.

    枪尖或phenos(这个词在词典里的解释是“苯、苯基”)-以敏锐思维对事物予以最深刻理解的智慧。

    shield-adefender.

    盾-防御者。

    saddles,stirrupsandspurs-preparednessforactiveservice.

    坐鞍、马蹬和马靴刺-时刻准备活跃的军人。

    horseshoe-goodluck.

    马靴-好运。

    trunkofatree-anobjectofveneration.

    树干-可敬的对象。

    fusil-travelandlabour.

    燧发枪-旅行和劳动。

    shacklebolt-victoryinwar.

    鞍褥-在战斗中取胜。

    buckles-victoriousfidelityinauthority.

    带扣-掌权者的胜利。

    clarionorrest-sameastrumpet.

    号角或支座-同trumpet。

    beaconsorcressets-onewhoiswatchfulforthecommonwealthorwhogavethesignalintimeofdanger.

    灯塔或标灯-为国民时刻保持警惕的象征,或是在危难时刻用以传达紧急情报。

    chains-arewardforacceptableorweightyservice.

    链条-对受肯定的,或价值重大服务的奖励。

    fusilofyarn-negotiation.

    棉质火器-和议。

    fret-persuasion

    网纹饰物-说服力。

    goldroundles-onewhoha*eenfoundworthyoftrustandtreasure.

    金色圆形-被认为值得信赖和珍重的人。

    whiteroundles-generosity.

    白色圆形-慷慨的。

    wheel-fortune.

    车轮-命运。

    cornucopia-bountyofnature’sgifts.

    (象征丰饶的)羊角雕刻-大自然的赠物。

    chapletsandwreaths-grantedforspecialservice.

    串珠和花冠-对特别贡献的认可。